sexta-feira, 3 de dezembro de 2010

Salmo 133



SALMO 133
Ecce quam bonum et Quam iucundumhabitare fratres in unum
Sicut unguentum in capite Quod descendit in barbam barbam Aaron
Quod descendit in ora vestimenti eius Sicut rosHermon quod descendit Iin montem Sion quoniam illic mandavit Dominus Benedictionem et vitam usque in saeculum

SALMO 133
“OH! QUÃO BOM E SUAVE É QUE OS IRMÃOS VIVAM EM UNIÃO.
É COMO O ÓLEO PRECIOSO SOBRE A CABEÇA. QUE DESCE SOBRE A BARBA, A BARBA DE AARÃO,E QUE DESCE À ORLA DOS SEUS VESTIDOS.
É COMO O ORVALHO DE HERMON QUE DESCE SOBRE SIAO; PORQUE ALI
O SENHOR ORDENOU A BÊNÇAO E A VIDA PARA SEMPRE.”

O Salmo 133 é no dizer do Ir.Valdir Fernandes (12) uma eloqüente descrição da beleza do amor fraternal, e por esta razão muito mais apropriado para ilustrar uma sociedade cuja existência depende daqueles nobres princípios.

É importante registrar que a leitura deste salmo já era adotado pelos antigos cavaleiros templários, nas suas iniciações, no ano de 1128, conforme nos demonstra Gomes (1999), o qual, no seu livro “A Regra Primitiva dos Cavaleiros do Templo”, às páginas 81 e 149, traduzindo os “Cânones do Ritual da Recepção na Ordem do Templo”, número 678 nos diz: “... Et lê frere chapelain dait lê saume dire que l’on dit, Ecce quam bonumet quam incubum, /habitare frates in unum...” (E o irmão capelão deve recitar o salmo que diz. Eis ,como é bom, como é bom, como é delicioso, /viverem os irmãos em boa união)

Fonte:  PORTAL MAÇÓNICO - www.maconaria.net



Nenhum comentário:

Postar um comentário